“A particularly unpleasant occurrence“
This is how Joseph Goebbels described Mischlinge. It is also the title of the book I’m writing about my Mischling Oma’s life in Nazi Berlin.
According to the 1935 Nuremberg Laws, a child born to one Jewish and one ‘Aryan’ parent was called a Mischling. The term can be translated into English as something like ‘mongrel’ – essentially a derogatory term for a ‘mixed’ child. There were different levels of Mischlinge, depending, for example, on whether the child was active in the Jewish community, or had been baptised, or on whether the mother or father was the Jewish parent. My Oma (my mum’s mum), Susanne Schwarz, was categorised as a Mischling ersten Grades – a ‘first degree’ Mischling.
- RosenstraβeThis year I’ve been tweeting extracts from my Oma’s 1943 diary (follow me @MyMischlingFam). The diary is an interesting mix of harrowing wartime experiences and mundane teenage angst. I think that interacting with it on a near-daily basis has really brought me closer to my Oma, what she was like … More Rosenstraβe
- Tante LieselI spent a while thinking about what blog I would write for Holocaust Memorial Day. The theme this year is ‘Be the Light in the Darkness’. The blog I posted in February last year, about the different ways people helped my Oma’s family, would have been perfect for it. When … More Tante Liesel
- Jeanne & Ernst Part 1: StaatenlosI’ve been planning today’s blog for a long time. I want to tell the story of ‘Aunty’ Jeanne, a woman whose World War 2 experience has always fascinated me, but it feels like there’s so much I don’t know. Jeanne and her husband didn’t have children – like many other … More Jeanne & Ernst Part 1: Staatenlos
Get new content delivered directly to your inbox.